當(dāng)前位置:中國廣告人網(wǎng)站>創(chuàng)意策劃>廣告雜燴>詳細(xì)內(nèi)容
廣告從業(yè)人士,你真的想要成功嗎?
作者:Kenneth Roman. President 時(shí)間:2006-11-24 字體:[大] [中] [小]
My title is taken from the philosophy of the great financier (and fraud), Bernie Corhfeld.
我的題目是摘自大財(cái)政家(也是騙子)Bernie Cornfeld 的個(gè)人哲學(xué)。
Bernie became a multimillionaire in the years after World War II by selling mutual funds. More important, almost all of Bernie’s salesman became millionaires in their own right.
二次世界大戰(zhàn)后,Bernie因銷售互助公債而致富成為千萬富翁。更重要的是,幾乎所有為Bernie 工作的銷售員,后來個(gè)個(gè)都變成為百萬富翁。
The technique he used in interviewing to find the right people is fascinating. The key question was always:
當(dāng)他在甄試適當(dāng)人選時(shí),所用的晤談技巧是相當(dāng)吸引人的。他的主要問題總是問:
“Do you sincerely want to be rich?”
“你真的想要有錢嗎?”
Of course, we all want to be rich. The point is, do you sincerely want to be rich. Are you willing to do the work, to know what is required, to have the discipline -- and make the personal sacrifices -- to be rich?
當(dāng)然,我們每一個(gè)人都想要有錢。重點(diǎn)是,你真的想要有錢。你是否愿意去做,去知道必須具備的條件,去培養(yǎng)必要的紀(jì)律iiiiii 做一些個(gè)人的犧牲iiiiii 為的是要有錢?
There’s a story about Marion Harper, who built Interpublic, chiding his executives on a Friday night in Kansas City ”You are too home-oriented.” Perhaps an extreme example.
Interpublic公司的創(chuàng)辦人Marion Harper有這么一個(gè)故事:某一周五晚上他在Kansas City對(duì)著公司的主管咆哮“你們太家庭導(dǎo)向!边@或許是個(gè)太極端的例子。
Do you sincerely want to succeed?
你真的想要成功嗎?
David Ogilvy said, “If you are tend your rose garden, I’ll admire you the more, But don’t complain when you don’t get promoted.”
David Ogilvy 曾說:“當(dāng)你在悉心照顧你的玫瑰園時(shí),我會(huì)相當(dāng)?shù)亓w慕你。但是當(dāng)你沒有升遷時(shí),千萬不要抱怨”。
Of course what David did was to tend his rose garden and do more work than anybody else in the place.
當(dāng)然,David Ogilvy 所做的是不僅照顧他的玫瑰園,同時(shí)他比公司任何人做更多的工作。
You are about to catriculate in the Ogilvy & Mather account training program. We’ve been running this program for over 18 years, honing improving it each year. By now, it is probably the best training program in the business. A graduate school in advertising administration.
現(xiàn)在你們將開始這個(gè)奧美的業(yè)務(wù)訓(xùn)練課程。我們已經(jīng)持續(xù)進(jìn)行了18年了,并且每年不斷地改進(jìn),去舊存菁。目前,幾乎可以說是業(yè)界最好的訓(xùn)練課程。就好象是廣告管理中的研究所。
It’s all here …if you want to take advantage of it.
所有的資料都列在這里iiiiii 如果您想好好利用它。
So her are some thoughts for you to keep in mind as you embark on your account management career:
所以這里是一些想法,當(dāng)你從事廣告業(yè)務(wù)時(shí)應(yīng)該謹(jǐn)記在心的:
1. Remember that clients hire us for advertising …
1 永遠(yuǎn)記得,客戶是為了做廣告才找我們的iiiiii
Not for marketing ...research…media…promotion.
不是為了行銷iiiiii 市調(diào)iiiiii 媒體iiiiii 促銷。
All these are vital elements in the process -- things that contribute to advertising … to sales … and to setting us apart from all other agencies.
所有這些項(xiàng)目是廣告過程中的一些重要元素――這些元素對(duì)廣告iiiiii 對(duì)銷售iiiiii 有相當(dāng)?shù)呢暙I(xiàn),同時(shí)是讓我們與其他代理商有所差別的原因。
But they are means -- not ends. The purpose of our business and the reason clients hire us is advertising.
但是這些是方法――而不是結(jié)果。我們這行業(yè)的目的及客戶為何選擇我們的理由是廣告。
We have a creative heritage that must never be forgotten.
千萬不要忘記我們有一個(gè)創(chuàng)意的祖蔭。
Unless you learn how to recognized, encourage and defend great advertising, there’s only so far you can go in this business.
除非你學(xué)會(huì)如何去辨認(rèn)、鼓勵(lì),并保護(hù)偉大的廣告,否則你在這行業(yè)的成就就僅止于此了。
2. Become a student of advertising .
2.成為一個(gè)廣告的學(xué)生。
Our first Smith Barney commercial with John Houseman says, “Good investments don’t come up and bite you on the bottom.” Good advertisements don’t either.
John Houseman在我們第一支Smith Barney的影片中說,“好的投資不會(huì)自動(dòng)找上門來:。好的廣告亦然。
You must know that to look for --key visual, selling ideas, campaigns. Consumer benefits, not manufacture claims or product attributes. Emotional benefits as well as rational promises.
你必須知道尋求重點(diǎn)――主要視覺點(diǎn),銷售創(chuàng)意,系列廣告活動(dòng),消費(fèi)者利益點(diǎn),而非廠商的訴求或產(chǎn)品屬性。感性的利益點(diǎn)和理性的承諾點(diǎn)一樣都重要。
Do you homework -- be firm in refusing to support copy you find wanting. Demonstrate that you know the different between brilliant creative work…and that which is simply flashy.
做你的家庭作業(yè)――當(dāng)你拒絕去支持一篇你覺得不夠好的文案時(shí),態(tài)度要堅(jiān)定。必須證明你自己知道如何分辨杰出的創(chuàng)意作品iiiiii 以及只是曇花一現(xiàn)的東西。
3. Use research…and judgement.
3.善用調(diào)查iiiiii 并加以判斷
The research report is not a report card. The numbers are there to help make a judgement.
調(diào)查報(bào)告并非一份資料卡,數(shù)據(jù)本身是用來協(xié)助判斷。
Research is there to guide copy development …not to decide after the fact whether it is any good. That means more pre-research …more research that will help the copywriter.
調(diào)查是用來引導(dǎo)文案之發(fā)展iiiiii 而不是事后用來判斷做得好不好。也就是說應(yīng)多做事前測(cè)試iiiiii 愈多的市調(diào)對(duì)文案人員愈有益。
Encourage people to think about fresh ways to test copy and to help us all develop the best advertising solution. Don’t fall into the mold of applying standard solutions for all problems.
鼓勵(lì)大家思考新的方法來測(cè)試文案,進(jìn)而幫助我們發(fā)展出最好的廣告創(chuàng)意。不要陷入老是以標(biāo)準(zhǔn)模式來解決所有問題的巢廄。
Be on guard against turning off ideas that are not conventional. Go for the long haul, the big idea.
當(dāng)創(chuàng)意因與傳統(tǒng)不同而遭拒絕時(shí),必須嚴(yán)加防衛(wèi)。努力尋找具長期性的大創(chuàng)意。
4. Great strategies are your responsibility
4. 杰出的策略是你的責(zé)任
The biggest single contribution you can make to identify a unique and meaningful strategy is to guide the advertising.
你最重大的貢獻(xiàn)就是確認(rèn)一個(gè)獨(dú)特又有意義的策略來引導(dǎo)廣告。
Simple strategies. Strategies that talk to consumer needs. Competitive strategies that build brand preference. Sensitive strategies the identify real leverage points -- product benefits or brand image.
簡(jiǎn)潔的策略。針對(duì)消費(fèi)者需要訴求的策略。建立品牌偏好的競(jìng)爭(zhēng)性策略。確認(rèn)真正有力的特點(diǎn)――產(chǎn)品利益或品牌印象的靈敏策略。
Well-written strategies. Bill Philips says that the ultimate strategy is what the boss wants to do. That may be a little cynical… but do make sure that the boss’ strategy is simple…clear …and can lead to great advertising .
策略必須妥善的書面畫,Bill Philips說最終的策略是老板所要的策略,這雖然有些諷刺iiiiii 但是請(qǐng)確定老板的策略是簡(jiǎn)潔iiiiii 清楚iiiiii 并且能引導(dǎo)杰出廣告的產(chǎn)生。
5. Keep in touch with your business
5. 持續(xù)不斷接觸客戶的行業(yè)
That means more than talking with the client and reading all the reports.
這意味著不只是和客戶交談及閱讀所有相關(guān)的報(bào)告。
Get into the field regularly.(You don’t have to go 3,000 miles away -- New Jersey and Long Island are important markets, too. )
還須定期地深入業(yè)界。(你不須跑到三千里以外iiiiii 我們的四周就有許多重要市場(chǎng))
Don’t just check shelves in stores. Talk to store managers…to consumer…go beyond the product manager.
不只是看看商店的貨架陳列。和商店老板交談iiiiii 和消費(fèi)者談?wù)刬iiiii 超 越產(chǎn)品經(jīng)理所做的事。
I can’t remember ever going on a field check or some group sessions without coming back with at least one idea that could help us do a better job.
我?guī)缀趺恳淮蔚疆a(chǎn)品銷售現(xiàn)場(chǎng)實(shí)地勘察以及參加一些團(tuán)體座談會(huì)回來后,至少都會(huì)產(chǎn)生一個(gè)新的創(chuàng)意來幫助我們將工作做得更好。
6. Learn how to sell
6.學(xué)習(xí)如何銷售
Learn how to sell -- ideas、advertising, other services.
學(xué)習(xí)如何銷售――創(chuàng)意、廣告、其他的服務(wù)。
Presentation decks or boards are OK much of the time, but look for opportunities to put on a show. Put some show business into your presentations.
大體上來說,提案時(shí)利用一些陳列板或卡紙是不錯(cuò)的,但是我們應(yīng)該找機(jī)會(huì)做一下秀。在你的提案中加入一些生動(dòng)活潑的表演。
Pin ads on the walls for meetings. Blow up key visuals. Take several small ideas and turn them into a big idea. Give projects names. Get excited -- get your audience excited about an idea.
開會(huì)時(shí)先將作品釘在墻上。將主要視覺畫面放大。將許多小創(chuàng)意轉(zhuǎn)化成為一個(gè)大創(chuàng)意。為計(jì)劃活動(dòng)取名字。帶動(dòng)令人振奮的氣氛――讓聽眾為一個(gè)創(chuàng)意振奮不已。
Learn how to sell our services. We are evolving into a new form of agency – creating outstanding advertising and mobilizing other services and offices for our clients. You must understand these services, and how they fit.
學(xué)習(xí)如何銷售我們的服務(wù)。我們正在演進(jìn)成為一個(gè)新形態(tài)的代理商――創(chuàng)造杰出的廣告,并且為我們的客戶提供其他的服務(wù)與協(xié)助。你必須很清楚地了解這類服務(wù)及如何適用于客戶上。
The problem in this business is not ideas. We have lots of them. The challenge is to sell ideas.
我們這一行業(yè)的問題并不在于創(chuàng)意。我們有很多的創(chuàng)意,但我們的挑戰(zhàn)是如何將創(chuàng)意銷售給客戶。
7. Encourage contributions from all departments
7. 鼓勵(lì)所有部門一起貢獻(xiàn)
Don’t set up artificial barriers.
不要樹立一些認(rèn)為的障礙。
We want the creative group…and any other department…to comment on all areas of marketing. We want everyone to feel they can make a contribution to the advertising. And…most important…we want to maintain a healthy balance between account and creative groups. That’s the best atmosphere for creative work.
我們希望創(chuàng)意小組iiiiii 及任何部門iiiiii對(duì)行銷所有層面提出看法。我們希望每一個(gè)人都感覺到自己能對(duì)相關(guān)廣告有所貢獻(xiàn)。并且iiiiii更重要的一點(diǎn)iiiiii我們希望創(chuàng)意部與業(yè)務(wù)部一直維持在一種健康的平衡狀態(tài)。這也就是最佳的創(chuàng)意氣候。
But people cannot make contributions unless they are informed and involved. Make it your responsibility to set up briefing for all departments on the total business situation. Then be prepared not to be defensive… but to listen carefully.
但是除非人們熟知并參與狀況,否則他們很難有所貢獻(xiàn)。因此你有責(zé)任將所有業(yè)務(wù)的狀況對(duì)所有部門做周全的簡(jiǎn)報(bào)。然后準(zhǔn)備毫無防衛(wèi)的。。。。。。很仔細(xì)的聆聽別人的意見。
We are experimenting with a new organization concepts-teams, to capture the energy and cohesion of a new business team. This represents an evolution of the role of the account manager from someone who directs to one who leads. A more rewarding role, I am convinced.
我們正在嘗試一種西年的組織概念――小組團(tuán)隊(duì),去結(jié)合一個(gè)團(tuán)隊(duì)并發(fā)揮其潛在的能力。這意味著業(yè)務(wù)經(jīng)理角色的演化,將以往指揮的角色轉(zhuǎn)變?yōu)?U>領(lǐng)導(dǎo)的方式。我相信這是一個(gè)令人比較有收獲的角色。
8. Push your job. Don’t let it push you.
8. 推動(dòng)你的工作,不要讓工作來推動(dòng)你。
Develop a sense of urgency. Beat deadlines…don’t just meet them.
培養(yǎng)一種緊急的意識(shí),超越期限日iiiiii 而不只是準(zhǔn)時(shí)而已。
Learn how to handle paper quickly and efficiently. Don’t let pile up on you.
學(xué)習(xí)快速而有效的處理文件,不要讓他們堆積如山。
Initiate and anticipate. Don’t just react to problems. You might aim to send at least one idea to your client every week.
主動(dòng)創(chuàng)新并且預(yù)期事情。不要只是對(duì)問題產(chǎn)生反應(yīng)。你應(yīng)該立定目標(biāo)每個(gè)星期至少提供給客戶一個(gè)創(chuàng)意。
Take control.
控制每件事
9. Make your boss’ job easier
9.減輕你上司的工作負(fù)擔(dān)
Search for ways to reduce his or her workload -- not add to it.
尋求方法減輕上司的工作量iiiiii 而不是增加其工作量。
尋求方法減輕上司的工作量iiiiii 而不是增加其工作量。
It’s easy to ask your boss to do your thinking, but YOU must cope with problems and develop solutions. Some day you will be grateful when people you’ve worked with and trained demonstrate they can do this.
求助于上司幫你思考問題是相當(dāng)容易的,但是你必須學(xué)著去面對(duì)問題并且想辦法去解決處理。有一天當(dāng)那些一起和你共事過以及你曾予以訓(xùn)練的人都表現(xiàn)出可以獨(dú)擋一面時(shí),你會(huì)覺得非常欣慰。
And remember -- ask for more to do. It shows you can handle your job (and get your boss promoted).
并且請(qǐng)謹(jǐn)記――要求做更多的工作,如此顯示你能處理好自己的工作(并且使上司獲得升遷)。
10. Learn how to write well
10. 學(xué)習(xí)如何寫得更好
Writing is not something you are born with. It can --and must -- be learned.
書寫能力并非與生俱來的,它可以――而且必須――從學(xué)習(xí)中得來。
Every piece that comes from your office -- whether it goes inside the agency or outside -- must be edited. Clear, concise writing. No jargon -- or abbreviations, or misspellings, or bad grammar. I judge a person’s thinking and professionalism on the basis of their writing. So be—prepared…I’m ready to judge you on any piece of paper that happens to come across my desk.
每一件從你那里出來的文件――不論它是在公司內(nèi)部使用或是要送出公司外――都必須謹(jǐn)慎編寫。清楚并且簡(jiǎn)潔的書寫。沒有術(shù)語――或者縮寫,或者錯(cuò)別字,或者拙劣的文法。我判斷一個(gè)人的思路及專業(yè)的基礎(chǔ)在于其書面工作,所以――請(qǐng)準(zhǔn)備iiiiii 我隨時(shí)都要針對(duì)你傳送到我這兒的文件予以評(píng)斷。
11. Be a builder
11 做一名建造者
New business is your business.
爭(zhēng)取新業(yè)務(wù)是你的責(zé)任。
That comes from doing a terrific job on your current clients. Your client will eventually move on, to another division or another company, and should leave with the impression of O &M as the best agency. Treat every project as a new business presentation.
而這些是來自于對(duì)目前客戶工作出色表現(xiàn)?蛻艨偸菚(huì)變動(dòng),被調(diào)到別的部門或換到別家公司,一定要讓他們感覺奧美是最好的代理商。對(duì)待每一件工作都要像在對(duì)一個(gè)新客戶般的態(tài)度。
Develop personal relationships that go beyond your current client list. Wander around the halls…meet other product groups, new product managers, whether or not you have any business with them. Stay in touch with former clients and former employees. They will almost always turn up in another company and become either a client or a prospect.
發(fā)展超越目前客戶以外之人際關(guān)系。四處走動(dòng)iiiiii 會(huì)見其他產(chǎn)品部門、新的產(chǎn)品經(jīng)理。不論你是否與他們有任何工作上之關(guān)系,繼續(xù)不斷的和以前的客戶及以前的員工保持聯(lián)系,他們幾乎都可能出現(xiàn)在其他公司而成為你的客戶或潛在客戶。
Pick an idea…make it happen. New products aren’t created by laundry lists of concepts, but by careful thought and analysis. Be a godfather to one good idea. Make it happen.
慎選創(chuàng)意。。。。。。讓它實(shí)現(xiàn)。一張長長的寫滿概念的清單,并不能創(chuàng)造新產(chǎn)品,必須經(jīng)過深思熟慮與分析,才可創(chuàng)造出新產(chǎn)品。有好的創(chuàng)意時(shí)應(yīng)好好保護(hù)它,并且使其實(shí)現(xiàn)。
Bill Philips created Electric-Perk Coffee for General Foods by single-mindedly pushing this idea at everyone who would listen, for three years. It turned out to be good for General Foods…and good for Bill Philips.
Bill Philips幫GF想出了Electra-Perk Coffee之創(chuàng)意,一心一意推動(dòng)了三年,才說服了所有的人接受它。結(jié)果是不僅對(duì)GF產(chǎn)生效益iiiiii 亦對(duì)Bill Philips產(chǎn)生效益。
Ultimately, Our job is to build client businesses. We must be creative strategists to help our clients grow.
總而言之,我們的工作是增進(jìn)客戶的業(yè)務(wù)。我們必須是具創(chuàng)意的策略家,才能幫助客戶業(yè)務(wù)成長。
12. Pay attention to details
12. 注意細(xì)節(jié)
Nothing is too small for your attention.
任何小事都需要你的注意。
It’s easy to have terrific meeting diminished in some way by an oversight on a small logistical detail.
一些粗心大意的小疏忽,很容易讓一個(gè)杰出的會(huì)議大打折扣。
When you get a media plan, assume there is a mistake in it you must find. When you present a storyboard, make sure it has been timed.
當(dāng)你拿到一份媒體計(jì)劃時(shí),必須假設(shè)其中有一處錯(cuò)誤,你一定要找出來。當(dāng)你提示腳本時(shí)必須確定已算好秒數(shù)。
Be a worrier.
當(dāng)個(gè)憂心重重的人。
The same principle works in new business. After a particularly good presentation, We guard against complacency. We worry and assume we came in a close second. We try to figure out what else we could have done to get the business.
同樣的道理適用在新客戶的開發(fā)作業(yè)上。當(dāng)一個(gè)杰出的提案結(jié)束后,我們需慎防自滿。應(yīng)該要擔(dān)心并且假設(shè)自己是第二位,而試圖設(shè)法做一些我們能做的事,以爭(zhēng)取到客戶。
13. There is no one route to the top.
13. 沒有一步登天的捷徑
Some accounts get a reputation for offering an inside track, but the facts don’t bear this out. Bill Philips and I have worked on package goods, but Mike Turner has become an expert on corporate and industrial accounts, Graham Philips made his remark on Shell, and never having worked on package goods doesn’t seem to have hurt Jock Elliott’s career.
某類客戶似乎擁有使廣告人易于成名的聲譽(yù);但事實(shí)不見得如此。Bill Philips和我都曾做過包裝產(chǎn)品的客戶,而Mike Turner則成為企業(yè)與工業(yè)性客戶的專家,Hank Bernhard因汽車類客戶建立他的事業(yè),Graham Philips Bill Philips因Shell而揚(yáng)名。同時(shí)Jock Elliott并沒有因?yàn)閺膩砦醋鲞^包裝產(chǎn)品的經(jīng)驗(yàn)而使事業(yè)受到影響。
I could make a case that the best accounts to start on are TWA or the American Express Service Establishment programs…retail businesses that give you a lot of exposure to a lot of advertising -- and a lot of responsibility very quickly.
我可以舉例說明最好的開始是從負(fù)責(zé)TWA或美國運(yùn)通旅游推廣等客戶。零售業(yè)通?梢院芸斓厥鼓憬佑|到許多的廣告以及擔(dān)起很多的責(zé)任。
Or I could make the point that starting to work in Publishers Clearing House would teach you the disciplines of mail order, or Owens-Corning Fiberglas would educate you in dealer distribution systems and merchandising.
或者我可以重點(diǎn)提示,就是開始在Publishes Clearing House客戶上工作,這個(gè)客戶可以教你有關(guān)郵購之訓(xùn)練,或在康寧餐具上工作可以教育你零售點(diǎn)的配銷系統(tǒng)及產(chǎn)品管理知識(shí)。
Realistically, it makes sense to get package goods exposure at some point in you career, They are big accounts, and the analytical disciplines help in any business.
實(shí)際上,在你的事業(yè)歷程中,有些包裝產(chǎn)品經(jīng)驗(yàn)是有道理的。他們是大客戶,而且相關(guān)分析的紀(jì)律,有助于任何客戶的作業(yè)。
The point is, get a variety of account experience -- and don’t worry about what accounts you are assigned to. There are no bad accounts.
上述重點(diǎn)是, 要具有處理各類客戶的經(jīng)驗(yàn)――而且不要擔(dān)心你會(huì)被分派到什么客戶。事實(shí)上是沒有什么壞客戶的。
14. Keep balance in your life.
14. 保持生活平衡狀態(tài)
Don’t make long hours a habit. Long hours make you an uninteresting drone. Be careful about becoming too narrow.
不要讓長時(shí)間工作變成一種習(xí)慣。如此會(huì)使你成為一個(gè)無趣而庸懶的人。你要小心自己變得愈來愈狹窄。
Read -- and read more than Ad Age, Business Week and The Gallagher Report. Go to shows, movies, art galleries, concerts.
閱讀――不只是閱讀Ad Age ,Business Week 及Gallagher Report這類有關(guān)廣告之書籍。讀一些其他的書刊。去看看表演、電影、參觀藝?yán)、聽聽音樂?huì)。
Develop at least one outside interest that will stretch your mind. Develop an inquiring mind.
至少尋求一項(xiàng)工作以外之興趣發(fā)展來拓展你的心胸,培養(yǎng)追根究底的精神。
I have given you a litany of ideas that will help you grow as an account manager.
我已經(jīng)給你們一連串的建議來幫助你們進(jìn)步成長為一個(gè)業(yè)務(wù)經(jīng)理。
We have a lots of advice on how to become better advertising men and women.
我們有許多報(bào)道有關(guān)如何成為一位好的廣告人才的建議資料。
We have published a virtual library of advice on what it takes to succeed in this business:
我們亦出版過一些如何在這行業(yè)中成功的書刊:
Principles of Account Management --by Bill Philips
業(yè)務(wù)管理的原則――Bill Philips 著
How to Get Promoted (and other speeches) -- by Andrew Kershaw
如何獲得升遷――Andrew Kershaw著
Confessions of An Advertising Man -- By David Ogilvy
一位廣告人的自由――David Ogilvy著
It’s all there -- if you are sincerely interested. Interested in getting these thoughtful pieces, studying them, applying them, and reminding yourself of what it takes by re-reading them at least once every year.
全部都列于此了iiiiii 假使你真正感到興趣的話。有興趣獲取這些經(jīng)驗(yàn)談,那就去閱讀它、應(yīng)用它,并且記得提醒自己――至少再去重新閱讀一次。
There was a nice piece in Harper’s magazine on The Virtues of Ambition, Which starts by noting that “As drunks have done to alcohol, the singleminded have done to ambition -- given it a bad name.”
在Harper’s雜志中有一篇精彩的The Virtues of Ambition (野心的美德)在其開頭提示到;
“就好象酒鬼加諸于酒,一心一意的野心家加諸于野心―――一個(gè)不好的名聲!
The article then quotes the French philosopher Alain, who remarked that “Everyone has what he wants.”
這篇文章又節(jié)錄了法國哲學(xué)家Alain的一句話“每一個(gè)人擁有他想要的”。
Assuming we stand ready to pay the price, we all get what we want. “I wish,” a Long Island housewife in a recent novel says,” to die thin.” That’s one level of ambition. Perhaps yours is higher.
假設(shè)我們都準(zhǔn)備好去付出代價(jià),我們都得到我們想要的。一位長島的家庭主婦在其最近的小說中提到“我希望在有生之年達(dá)成苗條的心愿”這是她的雄心壯志,也許你的會(huì)比較高一點(diǎn)。
Harper’s concludes with this observation:
Harper’s雜志在該文下了一個(gè)結(jié)論:
We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, or the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do we choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, We do choose how we shall live: courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe may be to our choices and decisions, these choices and decisions are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition is about.
我們不能選擇誕生。我們不能選擇父母。我們不能選擇歷史朝代、或者出生國家、或者生長的周圍環(huán)境。我們大多數(shù)也不能選擇死亡或者選擇何時(shí)及怎么樣的死法。但是在這些無法選擇的領(lǐng)域里,我們可以選擇自己生活的方式:勇敢或怯懦,榮耀或卑鄙,有目標(biāo)或者隨波逐流。我們自己決定什么是生命中重要的部分,什么是微不足道的。我們決定某些要做的或拒絕做的事,以使自己有意義。但是不論世人對(duì)我們所做的選擇與決定多么地不在意,這終究是我們自己所做的選擇與決定。我們決定、我們選擇,而且當(dāng)我們決定及選擇時(shí)便產(chǎn)生了自己的生活形式。到最后,形成我們自己的命運(yùn),就是野心之所在。
My ambition is that you succeed. Good luck.
我的野心就是你們的成功。祝好運(yùn)!